明知待遇有別,何必作假?

張競/中華戰略學會資深研究員

日前接獲媒體來電詢問外交部聲稱:「我國駐英國代表謝武樵大使在英方特別邀請下,享有與各國赴英弔唁元首、代表及王室成員同等待遇,前往英國外交部轄管的蘭開斯特府(Lancaster House),代表台灣政府與人民完成簽名留言致唁⋯⋯」就外交部本項中英對照聲明,在此有下列幾點看法:
1.外交部透過社交軟體帳號所發表中英文內容,顯然是存有落差,其中特別是被國內媒體大肆宣傳之『享有與各國赴英弔唁元首、代表及王室成員同等待遇』辭語,完全沒有翻譯成英文。

這難道又是「大內宣」?對內講一套,但卻不敢將其內容翻譯成英文?綠營政府耍這種招式已經被人看穿多回,但卻仍然如此操作媒體,難道真是將所有臺灣媒體不放在眼中嗎?

2.國人真的以為我國駐英代表「享有與各國赴英弔唁元首、代表及王室成員同等待遇」嗎?其實我們自己公佈謝大使照片不算什麼,去看看英國外交部有沒有公佈謝代表簽名弔唁照片

所有在Lancaster House各國元首與政要弔唁活動照片只有四頁,最先是英國國王查理三世所主持Reception for Heads of State活動照片,隨後才是各國元首與政要簽名弔唁照片。請問假若謝武樵大使獲得同等待遇,請問謝大使的照片在何處?

3.再請大家對比一下謝大使與其他各國元首與政要簽名弔唁位置、背景以及桌面鮮花與女王照片擺設,其實就可以明顯看出確實存在差別。英國人辦外交,這些小細節都很用心,絕對會讓不同位階貴賓體會到明顯層次待遇不同。

其實我國駐英代表在英國禮賓接待待遇有所差別,這個並無損其代表地位,刻意去強調「同等待遇」,又不敢去翻譯成英文,才會被英國政府與媒體看破手腳鬧出笑話。

4.讓我們面對現實,臺北與倫敦互動關係確實也沒有那麼熱絡;英國駐臺北代表處設立供公眾前往弔唁簽名處,假若在網路上搜尋一下,就只會發現到中國國民黨主席朱立倫以及立法院長游錫堃前往簽名弔唁,其他政府高層或許曾經前往致唁,但好像都沒有受到媒體青睞報導。

對比安倍遇刺後,我國政要前往日本交流協會致唁名單,人間冷暖相當明顯,倫敦豈能無感?因此憑什麼給予我們這種非邦交駐英代表,在致唁時「享有與各國赴英弔唁元首、代表及王室成員同等待遇」?

我們總統本身就是曾經留學過英國,只要去對比總統社交軟體帳號是否貼文致意,是否親自前往英國駐臺北代表處簽名致唁,政府重視對英關係程度就很明顯。其實相對上來說,國家元首本身留學過英國,卻未指派弔唁特使,代表國家前往致唁,講起來真是在人情義理上難以理解。

總而言之,我國駐英代表確實是沒有可能與他國元首及政要平起平坐,獲得英國政府在禮賓接待上同等待遇。與其在這些枝節上做文章搞手腳,無寧認真落實與加強臺北與倫敦之實質關係。

You Might Also Like

Leave a Reply